2010年10月5日 星期二

每日金句-10/1-2

日文原文:
10/1 みもとに立(た)ち返(かえ)ろう 哀歌(あいか)3章(しょう)40節(せつ)
今(いま)、立(た)ち返(かえ)るべきところに立(た)ち返(かえ)りませんか。
あなたが最(もっと)も輝(かがや)いていたあの瞬間(しゅんかん)に。
そこには希望(きぼう)があり、夢(ゆめ)があり、次(つぎ)から次(つぎ)へとあふれ出(で)る喜(よろこ)びがありました。
落胆(らくたん)してはなりません。できないと思(おも)い込(こ)んではなりません。
あなたは復活(ふっかつ)するのです。復活(ふっかつ)の主(しゅ)があなたを力強(ちからづよ)く支(ささ)えてくださいます。
「私(わたし)たちの道(みち)を尋(たず)ね調(しら)べて、主(しゅ)のみもとに立(た)ち返(かえ)ろう。」

中文經文:
耶利米哀歌3:40 我們當深深考察自己的行為、再歸向耶和華。

中文翻譯:
10/1 回歸正常的你吧
現在,你還不恢復過來到該回歸正常的地方嗎?
在你最輝煌的瞬間。
在那裡有希望,有夢想,有源源不斷的喜悅滿溢而出。
不可氣餒。不可自認為不可能。
你會復活的。因為復活的主會強有力的支持你。

日文原文:
10/2 孤独(こどく)の友(とも)である 出(で)エジプト(えじぷと)3章(しょう)7節(せつ)
ふと孤独(こどく)を感(かん)じるとき、孤独(こどく)の友(とも)であるイエス(いえす)様(さま)もともにいてくださいます。
痛(いた)みが深(ふか)まる夜(よる)、痛(いた)みの友(とも)であるイエス(いえす)様(さま)もともにいてくださいます。
カルバリ(かるばり)の丘(おか)で孤独(こどく)と痛(いた)みの極限(きょくげん)を知(し)った主(しゅ)が、
あなたを友(とも)としてくださっていることを忘(わす)れないでほしいのです。

「わたしは、エジプト(えじぷと)にいるわたしの民(たみ)の悩(なや)みを確(たし)かに見(み)、
追(お)い使(つか)う者(もの)の前(まえ)の彼(かれ)らの叫(さけ)びを聞(き)いた。わたしは彼(かれ)らの痛(いた)みを知(し)っている。」

中文經文:
出埃及記3:7 耶和華説、我的百姓在埃及所受的困苦、我實在看見了.
他們因受督工的轄制所發的哀聲、我也聽見了.我原知道他們的痛苦。

中文翻譯:
10/2 是孤獨之友
忽然感到孤獨的時候,孤獨之友的主耶穌會與我們同在。
痛苦加深的夜晚,痛苦之友的主耶穌也會與我們同在。
體會過在各各他山丘上極限的孤獨與痛楚的主耶穌。
希望你不要忘記祂始終以你為友。

※カルバリ=各各他。亦可稱為ゴルゴタ。

沒有留言:

張貼留言