日文原文:
10/12 心(こころ)の貧(まず)しい者(もの)は幸(さいわ)いである マタイ(またい)5章(しょう)3節(せつ)
イエス(いえす)様(さま)が山上(さんじょう)の説教(せっきょう)で最初(さいしょ)に語(かた)られたのがこの言葉(ことば)でした。
これは自分(じぶん)の霊的(れいてき)な貧(まず)しさを知(し)っている人(ひと)のこと。
自分(じぶん)の正(ただ)しさを誇(ほこ)らず、心砕(こころくだ)かれた人(ひと)のことです。
嘆(なげ)きを通(とお)して、葛藤(かっとう)を通(とお)して、病気(びょうき)を通(とお)して、私(わたし)たちは心砕(こころくだ)かれ、
主(おも)にあって幸(しあわ)せな者(もの)となれるのです。
「心(こころ)の貧(まず)しい者(もの)は幸(さいわ)いです。天(てん)の御国(おくに)はその人(ひと)のものだからです。」
中文經文:
馬太福音5:3 虚心的人有福了.因為天國是他們的。
中文翻譯:
10/12 虛心的人有福了
主耶穌在山上傳道最先說的就是這句話。
這是指知道自己靈性貧乏的人。
對自己的正直不自誇,是鞠躬盡瘁的人。
雖經過嘆息,經過糾葛,經過病痛,我們粉身碎骨了,
但我們卻因遇到主而成為有福氣的人。
沒有留言:
張貼留言