2011年7月11日 星期一

每日金句0710-0711

7月8日 恐(おそ)れという敵(てき)に
「恐(おそ)れるな」と主(しゅ)イエス(いえす)は弟子(でし)たちに繰(く)り返(かえ)しこの言葉(ことば)をかけています。
現実(げんじつ)の恐(おそ)れ、未来(みらい)の恐(おそ)れ、目(め)に見(み)える恐れ、見えない恐れ、恐れはあらゆる方角(がく)からやって来(き)ます。
しかし、主(しゅ)が「恐(おそ)れることはない」とあなたにおっしゃっていますから、
本当(ほんとう)に本当(ほんとう)に恐(おそ)れる必要(ひつよう)はないのです。
「弱気(よわき)になってはならない。恐(おそ)れてはならない。申命記(しんめいき)20章(しょう)3節(せつ)」

中文經文:
申命記20:3 不要膽怯、不要懼怕戰兢.

中文翻譯:
7/8 對所謂恐懼的敵人
「不要害怕」主再三的以這句話告誡門徒們。
現實的恐懼,未來的恐懼,眼睛看得到的恐懼,看不見的恐懼,恐懼會從四面八方蜂擁而來。
但因為主跟你說「沒甚麼好怕的」,所以你真的真的沒有害怕的必要。

日文原文:
7月11日 罪(ㄗㄨㄟˋ)に定(ㄉㄧㄥˋ)めない
とりかえしのつかない間違(まちが)いを起(お)こしても
イエス(いえす)様(さま)はあなたのことを決(けっ)して見放(みはな)しません。
たとえ家族(かぞく)や親友(しんゆう)が離(はな)れても、イエス(いえす)様(さま)だけはあなたに背(せ)を向(む)けません。
あなたのために命(いのち)をささげたイエス(いえす)様(さま)があなたのことをあきらめるはずはないのです。
「わたしもあなたを罪(つみ)に定(さだ)めない。行(い)きなさい。
これからは、もう罪(つみ)を犯(おか)してはならない。ヨハネ(よはね)8章(しょう)11節(せつ)」

中文經文:
約翰福音8:11 我也不定你的罪.去罷.從此不要再犯罪了。

中文翻譯:
7/11 不被定罪
就是犯下無法挽回的過錯,
主耶穌也決不會放棄你。
就算家人及親友離你而去,唯有主耶穌不會不理睬你。
曾經為你獻上生命的耶穌決不會打消挽救你的念頭

沒有留言:

張貼留言