日文原文:
4月1日 わたしは裁(さば)かない ヨハネ(よはね)12章(しょう)47節(せつ)
イエス(いえす)様(さま)はあなたの過(あやま)ちを裁(さば)いていません。
自己嫌悪(じこけんお)に陥(おちい)り、自分自身(じぶんじしん)を厳(きび)しく裁(さば)いていたとしても、主(しゅ)はあなたを裁(さば)いてはいないのです。
神(かみ)の御子(おこ)は愛(あい)するあなたを救(すく)うために来(こ)られたのですから。
ハレルヤ(はれるや)!
「わたしの言葉(ことば)を聞(き)いて、それを守(まも)らない者(もの)がいても、わたしはその者(もの)を裁(さば)かない。わたしは、世(よ)を裁(さば)くためではなく、世(よ)を救(すく)うために来たからである。」
中文經文:
約翰福音12章47節
若有人聴見我的話不遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。
中文翻譯:
4/1 我不審判人
主耶穌並未評斷你的過錯。
你雖然陷入對自己厭惡,對本身嚴厲的自我論斷,但主並沒有審判你。
聖子乃是因愛你為了拯救你而來的呀!
哈利路亞!
沒有留言:
張貼留言