日文原文:
12月14日 クロス(くろす)をギュッ(ぎゅっ)と
つらいときは、手(て)が痛(いた)くなるほど十字架(じゅうじか)を
ギュッ(ぎゅっ)とにぎっていいのです。
キリスト(きりすと)は同(おな)じところに釘(くぎ)を打(う)たれ、
その何百倍(なんびゃくばい)も苦(くる)しまれました。
あなたのつらさを誰(だれ)よりも深(ふか)くしっておられる方(ほう)が今日(きょう)、
あなたとともにいてくださいます。
「人(ひと)がもし、不当(ふとう)な苦(くる)しみを受(う)けながらも、
神(かみ)の前(まえ)における良心(りょうしん)のゆえに、悲(かな)しみをこらえるなら、
それは喜(よろこ)ばれることです。Ⅰ(。1)ペテロ(ぺてろ)2章(しょう)19節(せつ)」
中文經文:
彼得前書2:19 倘若人為叫良心對得住 神、
就忍受冤屈的苦楚、這是可喜愛的。
中文翻譯:
緊握十字架
苦惱的時候,可以到手會痛的程度
緊緊握住十字架!
基督曾經在同一個地方被釘上釘子,
受了比那個好幾百倍的痛楚。
比誰都深切清楚你的苦惱的主,
今天必與你同在。
日文原文:
12月15日 大(おお)いなる第一歩(だいいちほ)
どん底(ぞこ)に落(お)ちたら、もうあとは上(うえ)に上(あ)がる方向(ほうこう)しかありません。
上(うえ)には神様(かみさま)がいてくださいます。
天(てん)を見上(みあ)げて大(おお)いなる第一歩(だいいちほ)を踏(ふ)み出(だ)して。
神様(かみさま)は未来(みらい)のあなたに最高(さいこう)のポジション(ぽじしょん)をご用意(ようい)してくださいます。
力強(ちからづよ)い御腕(おうで)であなたはこれからグッ(ぐっ)と引(ひ)き上(あ)げられるのです。
「ヨセフ(よせふ)の兄弟(きょうだい)たちは来(き)て、顔(かお)を地(ち)につけて彼(かれ)を伏(ふく)し拝(おが)んだ。
創世記(そうせいき)42章(しょう)6節(せつ)」
中文經文:
創世記42:6 約瑟的哥哥們來了、臉伏於地、向他下拜。
中文翻譯:
12/15 大大的第一步
當掉落最糟的底層時,剩下的只有向上爬的一個方向。
上面有上帝等在那裡。
請仰望上天大大的踏出第一步吧!
上帝將為未來的你準備好最高的位置。
你將會被強有力的臂膀拉提升起。
日文原文:
12月16日
年末年始(ねんまつねんし)は愛(あい)する家族(かぞく)が集(あつ)まり、
心(こころ)のあたたかさやぬくもりを感(かん)じる瞬間(しゅんかん)です。
しかし、それがかなわない人(ひと)もいます。
特(とく)に今年(ことし)は大震災(だいしんさい)などによって多(おお)くの方(ほう)が
愛(あい)する人(ひと)を亡(な)くされました。
主(しゅ)がどうかこの時期(じき)、悲(かな)しみの中(なか)にある方々(かたがた)を
励(はげ)ましてくださいますように。
なぐさめてくださいますように。
「神(かみ)は、どのような苦(くる)しみのときにも、
私(わたし)たちを慰(なぐさ)めてくださいます。Ⅱコリント(こりんと)1章(しょう)4節(せつ)」
中文經文:
哥林多後書1:4 我們在一切患難中、他就安慰我們。
中文翻譯:
12/16
年末年始是親愛的家屬團聚,
感觸由心的溫暖與和睦的瞬間。
但也有無法感受到這些的人。
尤其是今年因為大震災等的緣故有很多人
失去了至愛的人。
祈求主在這個時期,特別為在悲慟當中的人們
給予從上面來的安慰與鼓勵。
沒有留言:
張貼留言