日文原文:
8月4日 ラヴソナタ(らヴそなた)が聞(き)こえる
日本(にほん)は朝鮮半島(ちょうせんはんとう)の人々(ひとびと)に大(おお)きな傷(きず)を与(あた)えてきた。
その敵国(てきこく)であった日本(にほん)に韓国(かんこく)オンヌリ(おんぬり)教会(きょうかい)のハ(は)・ヨンジョ(よんじょ)牧師(ぼくし)が乗(の)り込(こ)んできた。
日本(にほん)を愛(あい)し、全力(ぜんりょく)で福音(ふくいん)を伝(つた)えるために。
一昨日(いっさくじつ)、天(てん)に召(め)されたが、牧師(ぼくし)はまことに愛(あい)の人(ひと)であった。
キリスト(きりすと)の愛(あい)が憎(にく)しみの壁(かべ)を打(う)ち砕(くだ)くことを身(み)をもって教(おし)えてくれた。
今度(こんど)は私(わたし)たちの番(ばん)だ。愛(あい)と赦(ゆる)しの中(なか)に生きるときが来た。
「あなたがたは敵(てき)を愛(あい)しなさい。ルカ(るか)6章(しょう)35節(せつ)」
中文經文:
路加福音6:35 你們倒要愛仇敵
中文翻譯:
8/4 聽得見ラブソナタ﹝Love Sonata愛的奏鳴曲﹞
日本曾經給朝鮮半島的人們帶來很大的傷害。
韓國オンヌリ教會的ハ‧ヨンジョ牧師來到曾經是敵國的日本。
只因為愛日本,希望全力的將福音傳達。
大前天,他蒙召歸天,真是一位充滿愛的牧師。
他以身教導我們,可以用基督的愛粉碎憎恨的牆壁。
如今輪到我們了,活在愛與赦罪中的時候來臨了!
日文原文:
8月5日 やわらかさ
ケンカ(けんか)する人(ひと)は、いつでも誰(だれ)とでもケンカ(けんか)しています。
その根本的(こんぽんてき)な原因(げんいん)は相手(あいて)ではなく、その人(ひと)のうちにある怒(いか)りです。
親切(しんせつ)な人(ひと)は、いつでも誰(だれ)に対(たい)しても親切(しんせつ)です。
その理由(りゆう)はその人(ひと)のうちに、やわらかさがあるからです。
「乳脂(ちちあぶら)を絞(しぼ)るとバタ(ばた)ーが出(で)てくる。鼻(はな)を絞(しぼ)ると血(ち)が出(で)てくる。
怒(いか)りを絞(しぼ)ると争(あらそ)いが出(で)てくる。箴言(しんげん)30章(しょう)33節(せつ)」
中文經文:
箴言30:33
搖牛奶必成奶油.扭鼻子必出血.照樣、激動怒氣必起爭端。
中文翻譯:
8/5 柔軟度
會吵架的人,經常的與誰都在爭吵。
其根本的原因不在對手,而是存在他內心的忿怒。
親切的人,無論何時對誰都親切。
理由是在其內心常保有其溫和。
日文原文:
8月6日 主(しゅ)は心(こころ)を見(み)る
CTやMRIは肉体(にくたい)のすべてを見透(みす)かします。
キリスト(きりすと)は聖(せい)なる目(め)をもって、あらゆるすべてのも見透(みとお)されるのです。
キリスト(きりすと)は汚(よご)れたところをわかるように指摘(してき)してくださいます。
そして「正(ただ)しなさい」とやさしく語(かた)りかけてくださいます。
「人(ひと)はうわべを見(み)るが、主(しゅ)は心(こころ)を見(み)る。Ⅰ(。1)サムエル(さむえる)16章(しょう)7節(せつ)」
中文經文:
撒母耳記上16:7 人是看外貌、耶和華是看內心。
中文翻譯:
8/6 主觀察你的心
CT或MRI都能夠完全透視人體。
基督以祂的聖眼,透視一切。
基督會為我們指出我們的污穢不堪。
然後親切的指引我們正確的道路。
沒有留言:
張貼留言