2013年12月19日 星期四

每日金句12/12~12/19

日文原文:
12月12日 どうか祈(いの)りからはじめていただきたいのです ヨナ(よな)2章(しょう)7節(せつ)
祈(いの)りはなぐさめを与(あた)えます。
祈(いの)りは傷(きず)をいやします。
祈(いの)りは怒(いか)りをしずめ、悪(あく)を遠(とお)ざけます。
祈(いの)りは危機(きき)から救(すく)いだし、すべてを益(えき)に変(か)えます。
祈(いの)りは勇気(ゆうき)を生(う)みだし、希望(きぼう)を生(う)みだします。
祈(いの)りはすべての世界(せかい)に平和(へいわ)をもたらします。
祈(いの)りは自身(じしん)を変(か)え、人(ひと)を変(か)えます。
何(なに)が起(お)きても、どうような境遇(きょうぐう)におかれても、どうか祈(いの)りからはじめていただきたいのです。
祈(いの)りは創造主(そうぞうしゅ)との会話(かいわ)です。
すべての回復(かいふく)はここからはじまるのです。
「私(わたし)のたましいが私(わたし)のうちに衰(おとろ)え果(は)てたとき、私(わたし)は主(しゅ)を思(おも)い出(だ)しました。私(わたし)の祈(いの)りはあなたに、あなたの聖(せい)なる宮(みや)に届(とど)きました。」

中文經文:
約拿書2:7
我心在我裡面發昏的時候,我就想念耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。

中文翻譯:
2013/12/12   請從祈禱開始
祈禱會有安慰。
祈禱會治癒傷口。
祈禱會平靜怒氣,遠離惡。
祈禱會從危機救出,使一切變為有益。
祈禱會生出勇氣,產生希望。
祈禱會為全世界帶來和平。
祈禱會改變自己,也會改變他人。
無論發生甚麼,置身於動搖的環境中,請你從祈禱來開始吧。
祈禱是與創造主的對話。
一切的回復就從這裡開始。

日文原文:
12月13日 主(しゅ)はその人(ひと)の内面(ないめん)を探(さぐ)られます イザヤ(いざや)9章(しょう)6節(せつ)
もう一度(いちど)、自分(じぶん)を見(み)つめてみるのです。
自分(じぶん)を取(と)り巻(ま)くすべての人(ひと)たちに、自分(じぶん)という人間(にんげん)がどのように映(うつ)っているのか。
そして創造主(そうぞうしゅ)には。
人(ひと)は外見(がいけん)を見(み)ますが、主(しゅ)はその人(ひと)の内面(ないめん)を探(さぐ)られます。
過去(かこ)の問題(もんだい)が、問題(もんだい)なのではなく、いま主(しゅ)があなたに何(なに)を求(もと)めておられるかなのです。
主(おも)に示(しめ)されているのであれば、勇気(ゆうき)をだしてそれを行(おこな)うべきです。
主(しゅ)はあなたを愛(あい)の御手(おて)で支(ささ)えてくださいます。
「ひとりのみどりごが、私(わたし)たちのために生(う)まれる。ひとりの男(おとこ)の子(こ)が、私(わたし)たちに与(あた)えられる。(ら)主権(しゅけん)はその肩(かた)にあり、その名(な)は『(()不思議(ふしぎ)な助言者(じょげんしゃ)、力(ちから)ある神(かみ)、永遠(えいえん)の父(ちち)、平和(へいわ)の君(きみ)」と呼(よ)ばれる。』」

中文經文:
以賽亞書9:6
因有一嬰孩為我們而生;有一子賜給我們。政權必擔在他的肩頭上;他名稱為奇妙策士、全能的神、永在的父、和平的君。

中文翻譯:
2013/12/13   主是探索人內在的  
再次省視一下自己。
自己這個人,在周圍所有的人面前,所反映出的是怎樣的人呢。
然後對創造主。
人是看人的外貌,但主是探索人的內在。
過去的問題,並不是問題,主要是主現在對你的要求是什麼。
如果已經有主的指示,就應該提起勇氣去實行。
主將以愛你的手支撐著妳。

日文原文:
12月14日 それで今(いま)、わが子(こ)よ 創世記(そうせいき)27章(しょう)8節(せつ)
神(かみ)さまが私(わたし)に語(かた)っていることって何(なに)だろうと考(かんが)えてみる。
日々(ひび)の心騒(こころさわ)いでいる中(なか)ではなかなか聞(き)き取(と)れない。
心(こころ)の忙(いそが)しさが大切(たいせつ)なメッセ(めっせ)ージ(じ)を遠(とお)くに追(お)いやっている。
遠(とお)い過去(かこ)に置(お)き忘(わす)れてしまったあの神(かみ)さまとの関(かか)わりを今日(きょう)、もう一度考えてみたい。
 「それで今(いま)、わが子(こ)よ。私(わたし)があなたに命(めい)じることを、よく聞(き)きなさい。」

中文經文:
創世記27:8
現在,我兒,你要照著我所吩咐你的,聽從我的話。

中文翻譯:
2013/12/14   現在,我兒啊
要思想神對我是在說些什麼。
如果每天都在心煩意燥中就無法聽得到。
心裡的繁忙會將重要信息打發掉。
與被遺忘在遙遠過去的神的關係,今天,應再度做個思考。

日文原文:
12月16日 眠(ねむ)れないとき 主(しゅ)がともにいてくださいます 詩篇(しへん)68篇(ぺん)4節(せつ)
眠(ねむ)れないとき、眠(ねむ)れない人(ひと)のつらさがわかります。
すべての人(ひと)から見放(みはな)されてしまったようなさみしさと孤独感(こどくかん)。
悔(くや)しくて、悲(かな)しくて、もうどうしようもないところに追(お)いやられます。
そのようなとき、キリスト(きりすと)の苦(くる)しみが少(すこ)しわかります。
信(しん)じていた弟子(でし)たちに裏切(うらぎ)られ、この上(うえ)もなく愛(あい)していた民(たみ)に十字架(じゅうじか)につけられ、激(はげ)しい痛(いた)みの中(なか)で、究極(きゅうきょく)の孤独(こどく)の道(みち)を通(とお)られたのです。
私(わたし)たちが通(かよ)っている孤独(こどく)の道(みち)は、既(すで)にキリスト(きりすと)が先(さき)に通(とお)られた道(みち)。
その前方(ぜんぽう)には確(たし)かに永遠(えいえん)の喜(よろこ)びと祝福(しゅくふく)が待(ま)っているのです。
眠(ねむ)れないとき、キリスト(きりすと)がともにいてくださいます。
それはやがて喜(よろこ)びのあまり眠(ねむ)れない日(ひ)にかわります。
「神(かみ)に従(したが)う人(ひと)は誇(ほこ)らかに喜(よろこ)び祝(いわ)い、御前(おまえ)に喜(よろこ)び祝(いわ)って楽(たの)しむ。」

中文經文:
詩篇68篇3節
惟有義人必然歡喜,在神面前高興快樂。

中文翻譯:
2013/12/16   睡不著時 主同在
睡不好覺時,最知道睡不著的人的苦惱。
感覺得像是被所有的人忽略了似的寂寞與孤獨感。
又氣憤,又悲傷的像被攆到不知如何是好的境地。
那時,會知道些許基督的痛苦。
被信祂的弟子背叛,被所寵愛的民眾掛上十字架,在激烈的痛苦中,走向終究
孤獨之道。
我們所經過孤獨的道路,主基督已先我們走過了。
在那盡頭確有永遠的喜悅與祝福等待著。
當睡不著時,主將與你同在。
畢竟滿溢的喜悅將替代那些無法成眠的日子。

日文原文:
12月17日 正しく歩(ある)くということ 創世記(そうせいき)39章(しょう)2-(-)3節(せつ)
聖書(せいしょ)に出(で)てくるヨセフ(よせふ)という人(ひと)は、兄弟(きょうだい)たちに裏切(うらぎ)られ、エジプト(えじぷと)に売(う)り飛(と)ばされた人(ひと)です。
奴隷(どれい)の身(み)にまでになったヨセフ(よせふ)でしたが、つぶやかず、主(おも)にあって正(ただ)しい道(みち)を歩(ある)き続(つづ)けたのです。
これが将来(しょうらい)、エジプト(えじぷと)全土(ぜんど)を支配(しはい)する宰相(さいしょう)にまでなった理由(りゆう)です。
私(わたし)たちはいくらでもつぶやける現場(げんば)に立(た)たされています。
いくらでも悪(わる)い道(みち)を選(えら)べる環境(かんきょう)に置(お)かれています。
しかし、いかなるときも正(ただ)しい道(みち)を歩(ある)いていきたいのです。
この道(みち)こそが、主(しゅ)があなたとともにおられる道(みち)なのです。
「主(しゅ)がヨセフ(よせふ)とともにおられたので、彼(かれ)は幸運(こううん)な人(ひと)となり、そのエジプト(えじぷと)人(じん)の主人(しゅじん)の家(いえ)にいた。彼(かれ)の主人(しゅじん)は、主(しゅ)が彼(かれ)とともにおられ、(れ)主(しゅ)が彼(かれ)のすることすべてを成功(せいこう)させてくださるのを見(み)た。」

中文經文:
創世記39:2-3
約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。
他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裡所辦的盡都順利,

中文翻譯:
2013/12/17   要端正所行
在聖經裡出現的約瑟這個人,是被兄弟背叛,被出賣到埃及的人。
雖然曾經成為奴隸之身的約瑟,卻未發牢騷,因主的同在而繼續行走於正道。
這是他後來成為管理埃及全地的宰相的理由。
我們被放置在可發出很多牢騷的地方。
被放置於再壞的道路都可選擇的環境裡。
但我們希望在任何時候都能行走於端正道路上。
因為這條道路,才是主與你同行的道路。

日文原文:
12月18日 あなたの周(まわ)りに宝石(ほうせき)をちりばめています 詩篇(しへん)73篇(ぺん)28節(せつ)
平凡(へいぼん)さの中(なか)にとてつもない尊(とうと)いものがあるのです。
あたりまえの毎日(まいにち)、あたりまえの環境(かんきょう)の中(なか)に、神(かみ)さまの信(しん)じられないような恵(めぐ)みが隠(かく)れているのです。
それは思(おも)いがけないときにあらわれます。
転(ころ)んだり、つまずいたりしたときに。
それがなければ、主(しゅ)が与(あた)えてくださっている尊(とうと)いものに気(き)づけないのです。
主(しゅ)はあなたの周(まわ)りに宝石(ほうせき)をちりばめています。
「私(わたし)にとっては、神(かみ)の近(ちか)くにいることが、しあわせなのです。私(わたし)は、神(かみ)なる主(しゅ)を私(わたし)の避(さ)け所(ところ)とし、あなたのすべてのみわざを語(かた)り告(つ)げましょう。」

中文經文:
詩篇73篇28節
但我親近神是於我有益;我以主耶和華為我的避難所,好叫我述說你一切的作為。

中文翻譯:
2013/12/18   在你的周圍鑲滿寶石
在平凡當中有不合常理的珍貴東西存在。
普通的每一天,在平常的環境當中,隱藏著叫人無法相信的神的恩惠。
那會是在意想不到的時候顯現出來。
在跌倒或遇到挫折的時候!
如果沒有這些事發生,就會感受不到主所賜給珍貴的東西。
主在你周圍鑲滿了寶石喔。

日文原文:
12月19日 平安(へいあん)があなたがたにあるように ヨハネ(よはね)20章(しょう)26節(せつ)
忙(いそが)しくなると、様々(さまざま)な人(ひと)の感情(かんじょう)というものが飛(と)び交(か)います。
それは圧倒的(あっとうてき)に悪(わる)い感情(かんじょう)が多(おお)いのです。
いじわるな思(おも)い、さばきの思(おも)い、そしていらだちや冷(つめ)たい思(おも)い・・・。
忙(いそが)しいシ(し)ーズン(ずん)だからこそ、主(おも)にある平安(へいあん)を持(も)ちたいのです。
そのためには「ゆとり」がとても大切(たいせつ)です。
復活(ふっかつ)したキリスト(きりすと)が人々(ひとびと)の前(まえ)にあらわれたときに必(かなら)ず、平安(へいあん)が与(あた)えられるように言(い)われました。
不安(ふあん)や恐(おそ)れ、疑(うたが)いや混乱(こんらん)が心(こころ)の中(なか)を支配(しはい)していたからです。
完全(かんぜん)なゆとりはキリスト(きりすと)から来(く)るのです。
「戸(と)が閉(と)じられていたが、イエス(いえす)が来(き)て、彼(かれ)らの中(なか)に立(た)って『(()平安(へいあん)があなたがたにあるように。』(。))と言(い)われた。」

中文經文:
約翰福音20:26
門都關了。耶穌來,站在當中說:願你們平安!

中文翻譯:
2013/12/19   願你們平安
如果忙碌了,與大家的感情會飄浮交錯。
那會是壓倒性的惡劣感情較多。
心思不懷好意,心懷論斷,還有叫人焦急及冷淡的思惟。
因為是忙碌的季節,才更需要持有在主的平安。
為此「寬容」是非常重要的。
復活的主耶穌在人門面前顯現時,一定會向大家說願你平安。
因為不安或恐懼,懷疑及混亂在大家心理支配著的緣故。
完全的寬容是由基督而來。

沒有留言:

張貼留言