2012年12月17日 星期一

每日金句12/6-12/17

日文原文:


12月6日 さわやかな笑顔(えがお) マルコ(まるこ)15章(しょう)39節(せつ)

試合(しあい)に負(ま)けたにもかかわらず、さわやかな笑顔(えがお)でいた人(ひと)がいました。

その人(ひと)は相手(あいて)ではなく、自分(じぶん)に勝(か)ったのです。

世(よ)における勝敗(しょうはい)にこだわらず、天(てん)の父(ちち)なる神(かみ)さまからの使命(しめい)を全うすること。

ここに誠(まこと)の勝利(しょうり)があるのです。

「イエス(いえす)の正面(しょうめん)に立(た)っていた百人隊長(ひゃくにんたいちょう)は、イエス(いえす)がこのように息(いき)を引(ひ)き取(と)られたのを見(み)て、『(、()この方(ほう)はまことに神(かみ)の子(こ)であった。』(。))と言った。」



中文經文:

馬可福音15:39

對面站著的百夫長看見耶穌這樣喊叫(有古卷沒有喊叫二字)斷氣,就說:這人真是神的兒子!



中文翻譯:

2012/12/06 爽朗的笑容

有人雖然在競賽中輸了,仍然能以笑容待人。

此人並非是對手,而是勝了自己。

不拘泥於在世間的勝敗,而要完成天父神所賦予的使命。

就在此有真實的勝利。



12月7日 ゆとりがない時(とき)に 詩篇(しへん)4篇(ぺん)1節(せつ)

相手(あいて)の立場(たちば)になって考(かんが)えてあげること。

それは自分(じぶん)の心(こころ)にゆとりがなければできないことです。

時間(じかん)に追(お)われるとゆとりがなくなり、嫌(いや)なことがあるとゆとりはなくなります。

でも、どのような状況(じょうきょう)においても、主(しゅ)を見上(みあ)げ、主(しゅ)のふところに飛(と)び込(こ)むならば、主(おも)にあってゆとりをいただけるのです。(す)

「私(わたし)の苦(くる)しみのときにゆとりを与(あた)えてくださいました。」



中文經文:

詩篇4篇1節

我在困苦中,你曾使我寬廣



中文翻譯:

2012/12/07 在沒有寬裕的時候

要站在對方立場來設想。

如果自己心裡沒有寬裕是辦不到的。

如果被時間追趕著就沒有餘裕,如果有討厭的事也會沒有寬裕。

但無論在何種狀況,若尊主為大,投入主的懷抱,則能夠得主

賜予你餘裕。



日文原文:

12月8日 心(こころ)の姿勢(しせい)を整(ととの)えよ マタイ(またい)5章(しょう)41節(せつ)

「これはやりたくないな・・・」と思(おも)う役割(やくわり)なり、仕事(しごと)なりが与(あた)えられた時(とき)、それは神(かみ)さまからの試(か)みかもしれません。

神(かみ)さまが関心(かんしん)があるのは、その成果(せいか)や結果(けっか)ではなく、あなたの心(こころ)の姿勢(しせい)なのです。

「だれかが、一(いち)ミリオン(みりおん)行(い)くように強(し)いるなら、一緒(いっしょ)に二(に)ミリオン行きなさい。」



中文經文:

馬太福音5:41

有人強逼你走一里路,你就同他走二里;



中文翻譯:

2012/12/08 準備好心理的姿態

在心裡想「很不想做這個‧‧‧」的職務上,或被交付甚麼工作時,這有可能

是從神來的試驗。

神所關心的,不是其成果或結果,而是你心裡的姿態。



日文原文:

12月10日 あなたこそ我(われ)が盾(たて) 詩篇(しへん)91章(しょう)4節(せつ)

あなたは既(すで)に主(しゅ)の大(おお)きな翼(つばさ)の下(した)で守(まも)られていることに気(き)づいているでしょうか。

あなたが現在(げんざい)、攻撃(こうげき)を受(う)け、苦(くる)しんでいるならば、(ば)それは主(おも)の翼(つばさ)の中(なか)で受(う)けている振動(しんどう)に過(す)ぎません。

主(しゅ)イエス(いえす)は両手(りょうて)を広(ひろ)げた姿(すがた)であなたの前(まえ)に立(た)ち、盾(たて)となり、とりでとなり、傷(きず)だらけであなたを守(まも)っているのです。

「主(しゅ)は、ご自分(じぶん)の羽(はね)で、あなたをおおわれる。あなたは、その翼(つばさ)の下(した)に身(み)を避(さ)ける。主(おも)の真実(しんじつ)は、大盾(おおたて)であり、とりでである。」



中文經文:

詩篇91章4節

他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的誠實是大小的盾牌。



中文翻譯:

2012/12/10 祢是我的盾牌

你是否感受到已經在主的大翅膀下受到保護。

如果你現在感覺受到攻擊,而痛苦,那只不過是在主翅膀中受到的振動而已。

主耶穌正以張開雙手的姿勢站立在你面前,做為盾牌,成為碉堡,帶著滿身的傷痕

保守著你喔!



日文原文:

12月11日 ゆるされた日々(ひび)を イザヤ(いざや)26章(しょう)13節(せつ)

主(しゅ)はあなたを100年前(ねんまえ)でもなく、100年後(ねんご)でもなく、今(いま)の時代(じだい)に置(お)いてくださっています。

あなたが生(い)きているその現場(げんば)から、主(しゅ)を喜(よろこ)び、祈(いの)りをささげることが、偉業(いぎょう)をはたすことよりも、名(な)をあげることよりも尊(とうと)いことなのです。

「私(わたし)たちの神(かみ)、主(おも)よ。あなた以外(いがい)の多(おお)くの君主(くんしゅ)が、私(わたし)たちを治(おさ)めましたが、私(わたし)たちは、ただあなたによってのみ、御名(ぎょめい)を唱(とな)えます。」



中文經文:

以賽亞書26:13

耶和華─我們的神啊,在你以外曾有別的主管轄我們,但我們專要倚靠你,提你的名。



中文翻譯:

2012/12/11 被允許的每天

主將你放置的位置,不在100年前,也不在100年候,而是在現今的時代。

從你生活的那個現場,讓主喜悅,及獻上祈禱的事,要比偉業成功或名望上升

來得珍貴。



日文原文:

12月12日 あとの者(もの)が先(さき)になる マタイ(またい)19章(しょう)30節(せつ)

聖書(せいしょ)には御国(おくに)について語(かた)っているところがいくつかあります。

そこは後(あと)から来(き)たものが先(さき)になる世界(せかい)。

先(さき)に来(き)たものが後(あと)になる世界(せかい)です。

あなたは自分(じぶん)が人(ひと)よりも遅(おく)れていると気後(きおく)れしてはいないでしょうか。

人(ひと)よりも後方(こうほう)にいると心配(しんぱい)していないでしょうか。

信(しん)じるのに遅(おそ)すぎることはないのです。

「先(さき)の者(もの)があとになり、あとの者(もの)が先(さき)になることが多(おお)いのです。」



中文翻譯:

馬太福音10:30

有許多在前的,將要在後;在後的,將要在前。



中文翻譯:

2012/12/12 後者成為先

聖經裡有幾處說到有關天國的事。

那裏是後來者變為先到的世界。

也就是說先來的要變成後到者。

你是否因為自己落後於他人而膽怯。

是否因落在他人之後而擔心呢。

如果信了就不會有太遲的事了。



日文原文:

12月13日 主(おも)にすがる生(い)き方(かた)を Ⅱ(2)列王記(れつおうき)18章(しょう)6節(せつ)

ヒゼキヤ(ひぜきや)という人(ひと)は、主(おも)なる神(かみ)さまに「すがる」一生(いっしょう)を送(おく)りました。

どのようなときにも主(しゅ)にすがり、決(けっ)して主(しゅ)から離(はな)れることはありませんでした。

聖書(せいしょ)を見(み)ると、彼(かれ)がどこに出陣(しゅつじん)しても勝利(しょうり)をおさめていることがわかります。

今(いま)、あなたが主(おも)にすがるなら、そこに勝利(しょうり)があります。

「彼(かれ)は主(おも)に堅(かた)くすがって離(はな)れることなく、主(しゅ)がモ(も)ーセ(せ)に命(めい)じられた命令(めいれい)を守(まも)った。」



中文經文:

列王紀下18:6

他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。



中文翻譯:

2012/12/13 依靠主的生活

希西家這個人,以「依靠」主上帝來渡過他的一生。

在任何時候都依靠主,總不離開。

看聖經,就會發現他無論出征何地都獲勝而歸。

現在,你如果依靠主,在那裏就會有勝利了。

※希西家25歲登基當猶大王,在耶路撒冷作王29年。

舊約聖經列王記下18章6節記載:

「他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。」



日文原文:

12月14日 温かさを与(あた)えてください Ⅰ(1)ヨハネ(よはね)4章(しょう)19節(せつ)

このような冷(つめ)たい時代(じだい)だからこそ、温(あたた)かな心(こころ)が欲(ほ)しいのです。

冷(つめ)たい言葉(ことば)、冷(つめ)たい態度(たいど)をとられても、どうにか温(あたた)かさを保(たも)ちたいのです。

この温(あたた)かさとは愛(あい)ある信仰(しんこう)であります。

神(かみ)さまはあなたを愛(あい)しています。愛(あい)しています。

愛(あい)しているのです。ここからあなたの内(うち)に温(あたた)かさというものが生(う)まれるのです。

「わたしたちが愛(あい)するのは、神(かみ)がまずわたしたちを愛(あい)してくださったからです。」



中文經文:

約翰壹書4:19

我們愛,因為神先愛我們。



中文翻譯:

2012/12/14 請賜我溫暖

因為是在這麼冷淡的時代,才更需要溫暖的心。

雖然被以冷淡的語言,冷漠的態度相對待,仍希望保有其溫暖度。

此溫暖度係有愛的信仰。

上帝喜愛你,愛著你。

祂愛著你。由此,在你裡面就會產生出所謂的溫暖度來喔!



日文原文:

12月15日 怒(いか)りの炎(ほのお)は1秒(びょう)でも 箴言(しんげん)29章(しょう)8節(せつ)

子(こ)を怒(おこ)らせることは子育(こそだ)ての失敗(しっぱい)をあらわします。

どのような理由(りゆう)があろうとも、最(もっと)も小(ちい)さい者(もの)を怒(おこ)らせてはならないのです。

人(ひと)の怒(いか)りは神(かみ)の義(ぎ)を実現(じつげん)させるものではありません。

家庭内(かていない)に怒(いか)りの炎(ほのお)が起(お)こったら、1秒(びょう)でも早(はや)く消火(しょうか)すること。

でないと燃(も)え広(ひろ)がります。

確(たし)かに消火(しょうか)も大事(だいじ)ですが、火(ひ)が起(お)きないようにすることの方(ほう)が大事(だいじ)なのです。

「知恵(ちえ)ある人々(ひとびと)は怒りを静(しず)める。」



中文翻譯:

箴言29:8

智慧人止息眾怒。



中文翻譯:

2012/12/15 怒火要1秒也‧‧‧

會惹火小孩表示兒童教育的失敗。

不管有任何理由,惹火小孩是不應該的。

人的發怒並不是為了實現神的義。

在家裡如果引發了怒火,應該1秒也要趕快滅火。

不然會引起連遍燃燒。

當然滅火確實重要,但如何的使不起火更是重要。



日文原文:

12月17日 自分(じぶん)をさばかないこと 詩篇(しへん)86篇(ぺん)17節(せつ)

自分(じぶん)のことをさばかないでください。

神(かみ)さまは悔(く)い改(あらた)めたあなたを既(すで)に赦(ゆる)しておられます。

主(おも)なる神(かみ)さまが「赦(ゆる)します」とおっしゃっているのですから、もう涙(なみだ)を拭(ふ)いて笑顔(えがお)を見(み)せてください。

鏡(かがみ)の前(まえ)で白(しろ)い歯(は)を見(み)せて笑(わら)ってみてください。

イエス(いえす)さまも安心(あんしん)なさいますから。

「まことに主(おも)よ。あなたは私(わたし)を助(たす)け、私(わたし)を慰(なぐさ)めてくださいます。」



中文經文:

詩篇86篇17節

因為你─耶和華幫助我,安慰我。



中文翻譯:

2012/12/17 不要論斷自己

請不要論斷你自己。

神已經赦免悔改的妳了。

主上帝即然說了「要赦免」, 那就將眼淚擦乾展現你的笑容吧。

請對著鏡子露出白齒來笑。

因為這樣主耶穌也就安心了。



沒有留言:

張貼留言